Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalostinke 3:46 - Chráskov prevod

46 Vsi sovražniki naši so usta svoja razširili zoper nas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

46 Odpirali so proti nam svoja usta vsi naši sovražniki.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

46 Nad nami odpirajo svoja usta vsi naši sovražniki;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

46 Vſi naſhi Sovrashniki ſvoja uſta odpirajo supàr nas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalostinke 3:46
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Obsuli so me junci mnogi, krepki junci basánski so me obstopili.


Žrelo svoje odpirajo zoper mene kakor lev zgrabljiv in rjoveč.


Zakaj naj bi govorili pogani: Kje je njih Bog? Znano bodi med pogani pred našimi očmi maščevanje prelite krvi hlapcev tvojih.


V zasramovanje smo sosedom svojim, v zasmehovanje in norčevanje njim, ki so okoli nas.


A pri vseh sinovih Izraelovih niti pes ne migne z jezikom svojim, ne proti ljudem, ne proti živini, zato da izprevidite, da Gospod dela razloček med Egipčani in med Izraelom.


Zoper tebe širijo usta vsi sovražniki tvoji, žvižgajo in škripljejo z zobmi, pravijo: Požrli smo jo! res, to je tisti dan, ki smo ga pričakovali, zdaj ga imamo in vidimo!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ