Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalostinke 3:19 - Chráskov prevod

19 Spomni se edinščine moje in tavanja mojega, pelina in grenkega strupa!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

19 Spomin na mojo bedo in moje blodnje mi je pelin in grenkost;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

19 Spomni se moje bede in brezdomstva, pelina in strupa!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

19 Pomiſli vſaj, koku ſim jeſt reuna inu sapuſzhena, s'Pelinom inu Sholzhom napojena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalostinke 3:19
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In sedaj, o Bog naš, Bog mogočni, veliki, silni in grozni, ki hraniš zavezo in milost, naj se ti ne vidi majhna vsa tista težava, ki je zadela nas in kralje naše in kneze in duhovnike in preroke in očete naše in vse ljudstvo tvoje, od dni kraljev asirskih do tega dne.


Pomni, da je življenje moje sapa! Ne bo zopet sreče gledalo moje oko.


Pesem stopinj. Spominjaj se, o Gospod, Davidu vsega truda njegovega!


Doklej, Gospod, boš li se skrival vekomaj? gorela bo kakor ogenj jeza tvoja?


Kje so, o Gospod, milosti tvoje nekdanje, ki si jih prisegel Davidu v zvestobi svoji?


»Čemu posedamo? Zberimo se in idimo v trdna mesta, da poginemo tam! kajti Gospod, Bog naš, nas je določil v pogubo in nam dal piti sok trobelični, ker smo grešili zoper Gospoda.


in razkropim jih med narode, ki jih niso ne sami, ne njih očetje poznali, in za njimi pošljem meč, dokler jih ne pokončam.


Nasitil me je z najhujšo bridkostjo, upijanil me je s pelinom.


Zidal je zoper mene in me obdal s strupeno grenkobo in nadlogo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ