Žalostinke 2:9 - Chráskov prevod9 V zemljo so se pogreznila vrata njena, polomil in zdrobil je zapahe njene; kralj njen in knezi njeni so med poganskimi narodi, kjer ni postave, tudi preroki njeni ne prejemajo več prikazni od Gospoda. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja9 V tla so se pogreznila njena vrata; polomil in razbil je njene zapahe. Pri narodih so njen kralj, nje knezi, ni več postave. Tudi njeni preroki ne dobivajo videnja od Gospoda. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod9 Njena vrata so se pogreznila v zemljo, polomil in razbil je njene zapahe. Njen kralj in njeni knezi so med narodi, ni več postave. Tudi njeni preroki ne najdejo videnja, ki je od Gospoda. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15849 Nje vrata globoku leshé v'Semli, on je nje Rigle slomil, inu k'nizhemer ſturil: nje Krajli inu Viudi ſo mej Ajdi, de nemogo po poſtavi rounati, inu nje Preroki némajo obeniga videnja od GOSPVDA. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |