Žalostinke 2:18 - Chráskov prevod18 Srce jim vpije h Gospodu. O zid hčere sionske, stôri, da teko solze kakor reka po dnevi in po noči; ne dovoli si prestanka, ne počivaj punčica očesa tvojega! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja18 Vpij vendar h Gospodu, vzdihuj, hči sionska! Toči solze v potokih podnevi in ponoči! Ne dajaj si pokoja; naj ne počivajo tvoje oči! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod18 Njihovo srce vpije h Gospodu. Obzidje hčere sionske, toči solze v potokih podnevi in ponoči! Ne daj si pokoja, naj ne počiva hči tvojega očesa! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158418 Nyh ſerce je vpilu h'GOSPVDV: O ti Syd Zionſke Hzhere, puſti dan inu nuzh ſolse doli tezhi, kakòr en potok, inu nepreſtani, inu nenehaj tvojga oko serkalu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |