Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Žalostinke 1:21 - Chráskov prevod

21 Slišali so, da zdihujem: nihče me ne tolaži; vsi sovražniki moji so slišali za nesrečo mojo, veselili so se, da si to storil. Ko pripelješ dan, ki si ga napovedal, tedaj mi bodo enaki.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

21 Slišali so, kako vzdihujem: ni ga, ki bi me tolažil. Vsi moji sovražniki so slišali o moji nesreči, se veselili, da si to storil. Pošlji dan, ki si ga zagrozil, naj jih zadene kakor mene!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

21 Slišali so, kako vzdihujem, ni tolažnika zame. Vsi moji sovražniki so slišali o moji nesreči, veselijo se, ker si ti to storil. Daj, da pride dan, ki si ga poklical, naj bodo kakor jaz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

21 Onu ſe dobru ſliſhi, de vsdihujem, inu vſaj nikogar némam, de bi me potroſhtal: Vſi moji Sovrashniki ſliſhio mojo neſrezho, inu ſe veſſelé, tu ti delaſh: Satu puſti enkrat ta dan priti, kateri ſi osnanil, de nym pojde kakòr meni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Žalostinke 1:21
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oni pa so se radovali moje hromote in se zbirali, zbirali so se zoper mene, drhal hudobna, in nisem tega vedel, psovali so me in niso nehali;


Gospod pa se mu smeje, ker vidi, da prihaja dan njegov.


Kajti tebe čakam, o Gospod, ti zame odgovoriš, Gospod Bog moj.


Zlomil je Gospod palico krivičnikov, žezlo gospodovalčevo,


ki je tepel ljudstva v togoti z udarci neprenehoma, ki je gospodoval v jezi narodom z zatiranjem brez zadržka.


Zato bodo, katerikoli te žro, požrti in vsi zatiralci tvoji, kolikor jih je, pojdejo v sužnost, in kateri te teptajo, bodo poteptani, in vse, ki te plenijo, izročim plenjenju.


Ali ti ni bil v posmeh Izrael? ali je bil zasačen med tatovi, da si zmajeval z glavo, kadarkoli si govoril o njem?


Čeprav se veselite, čeprav se radujete, o plenilci posesti moje, čeprav poskakujete kakor junica, ki vrši žito, čeprav rezgetate kakor krepki konji:


Ukajte zoper njega kroginkrog! Že podaja roko svojo: padle so utrdbe njegove, podrti so zidovi njegovi; ker to je maščevanje Gospodovo. Maščujte se nad njim, kakor je storil, mu storite!


Skličite strelce proti Babilonu, vse, ki napenjajo lok! utaborite se ob njem kroginkrog, nihče naj ne ubeži! Povrnite mu po delu njegovem, prav kakor je storil, mu storite; zakaj zoper Gospoda se je ponašal, zoper Svetega Izraelovega.


Glej, jaz sem zoper tebe, o prevzetnež, govori Gospod, Jehova nad vojskami; zakaj tvoj dan je prišel, čas, ko te bom obiskoval.


In povrnem Babilonu in vsem prebivalcem v Kaldeji vsa njih huda dela, ki so jih storili na Sionu, pred očmi vašimi, govori Gospod.


Kakor je Babilon povzročil, da so padli prebodeni Izraelovi, tako padejo ob Babilonu prebodeni vse zemlje. –


Zato jokam, iz oči mojih teče voda navzdol, ker je daleč od mene tolažnik, ki bi mi poživil dušo; otroci moji so izgubljeni, ker je prevladal sovražnik.


Joka in joka po noči in solze ji teko po licih; nihče je ne tolaži izmed vseh ljubiteljev njenih; vsi prijatelji njeni so se ji izneverili, postali so ji sovražniki.


Pred obličje tvoje pridi vsa njih hudobnost in stôri jim, kakor si storil meni zavoljo vseh prestopkov mojih; kajti preobili so zdihljaji moji in srce moje hira silno.


Pota na Sion žalujejo, ker nihče ne pride na praznovanje; vsa vrata njena so zapuščena, duhovniki njeni zdihujejo; device njene so žalostne in sama je v bridkosti.


Hudo je grešila Jeruzalem, zato je kakor zavoljo nesnage ločena; vsi, ki so jo častili, jo zaničujejo, ker so videli nagoto njeno; tudi sama zdihuje in se ozira za seboj.


Z rokami ploskajo nad teboj vsi, ki gredo mimo po potu, žvižgajo in majejo z glavami proti hčeri jeruzalemski, češ: Je li to tisto mesto, katero so imenovali Dovršenost lepote, Veselje vse zemlje?


Zoper tebe širijo usta vsi sovražniki tvoji, žvižgajo in škripljejo z zobmi, pravijo: Požrli smo jo! res, to je tisti dan, ki smo ga pričakovali, zdaj ga imamo in vidimo!


Sin človečji, zato ker pravi Tir o Jeruzalemu: Ahá! strt je, ki je bil vrata narodom; k meni se je obrnil; napolnjen bodem, ker je on opustošen;


Vrnite ji, kakor je tudi ona vračala, in podvojite ji dvojno po delih njenih; v kozarec, v katerega je mešala, namešajte ji dvojno.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ