Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zaharija 8:16 - Chráskov prevod

16 To pa je, kar delajte: Govorite resnico vsak z bližnjim svojim; sodite po resnici in izrekajte razsodbo miru med vrati svojimi,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 To so dela, ki jih izvršujte: Govorite resnico drug z drugim; na svojih sodiščih sodite pravično, z iskreno ljubeznijo do miru!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 To so stvari, ki jih opravljajte: drug z drugim govorite resnico, pri vaših mestnih vratih sodite po resnici in pravici za mir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 LEtu je pak tu, kar imate ſturiti: Govori eden s'drugim Riſnizo, inu ſodite prou, inu delajte myr na vaſhih vratih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zaharija 8:16
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kdor živi brezmadežno in ravna pravično ter govori resnico iz srca svojega;


Umikaj se hudemu in delaj dobro, išči mirú in hodi za njim.


Kdor govori resnico, naznanja, kar je pravično, priča lažniva pa zvijačo.


Ustne resnične se utrdijo na večno, jezik lažnivi pa le za trenutek.


Besedo je poslal Gospod zoper Jakoba in je zadela Izraela.


Tako pravi Gospod: Strezite sodbi in pravičnosti in otmite ga, ki trpi rop, iz roke zatiralca; tujcu, siroti in vdovi ne delajte sile, ne bodite siloviti ter nedolžne krvi ne prelivajte v tem kraju.


na obresti ne posoja in ne lihvuje, od krivice odvrača roko, po resnici sodi med možem in možem,


Tako pravi Gospod Jehova: Dosti vam bodi, o knezi Izraelovi! Opustite nasilstvo in odiranje in vršite sodbo in pravičnost; nehajte tirati ljudstvo moje s posestva njegovega, govori Gospod Jehova.


Ne kradite, tudi ne lažite in zvijačno ne ravnajte drug z drugim.


Sovražite hudo in ljubite dobro, uveljavite pravico med vrati; morda se usmili Gospod, Bog nad vojskami, ostanka Jožefovega.


A naj se privali pravica kakor voda in pravičnost kakor vedno tekoč potok!


Njih bogatini so polni silovitosti in njih prebivalci govore laž in imajo prevarljive jezike v ustih!


Naznanil ti je, o človek, kaj je dobro; in kaj zahteva Gospod od tebe, nego da strežeš pravici in ljubiš usmiljenje in da hodiš ponižno z Bogom svojim?


Ostanki Izraelovi ne bodo delali krivice, ne govorili laži in v njih ustih ne bo prevarljivega jezika, temveč bodo pasli in počivali in ga ne bode, ki bi jih strašil.


Tako pravi Gospod nad vojskami in veleva: Izvršujte sodbe po resnici ter izkazujte milost in usmiljenje drug drugemu;


Tako pravi Gospod nad vojskami: Post četrtega in post petega in post sedmega in desetega meseca bode hiši Judovi v radost in veselje in v praznike vesele; samo ljubite resnico in mir!


Tako pravi Gospod: Vrnem se na Sion in sredi Jeruzalema bom prebival; in Jeruzalem se bo imenoval Mesto resnice in gora Gospoda nad vojskami Gora svetosti.


Blagor miroljubnim, ker oni se bodo sinovi Božji imenovali.


To torej pravim in pričam v Gospodu, da ne živite več tako, kakor žive tudi pogani v ničemurnosti srca svojega,


Zato, iznebivši se laži, govorite resnico vsak z bližnjim svojim, ker smo udje med seboj.


in da nihče ne prestopa pravic brata svojega in ga ne prekanja v opravilu, ker Gospod je maščevalec vsega tega, kakor smo vam tudi naprej povedali in pričali.


Strahopetnim pa in nevernim in ostudnim in morilcem in nečistnikom in čarovnikom in malikovalcem in vsem lažnivcem, njim je delež v jezeru, gorečem z ognjem in žveplom, kar je druga smrt.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ