Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zaharija 3:5 - Chráskov prevod

5 In rečem: Naj mu denejo čisto pokrivalo na glavo! In so mu deli čisto pokrivalo na glavo ter ga oblekli v nova oblačila; in angel Gospodov je stal zraven.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Nato je velel: »Denite mu na glavo čisto pokrivalo.« Dali so mu na glavo čisto pokrivalo in ga oblekli v bela oblačila. Angel Gospodov je stal zraven.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Nato je rekel: »Denite mu na glavo čisto pokrivalo!« Deli so mu na glavo čisto pokrivalo in mu oblekli oblačila, Gospodov angel pa je stal zraven.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Inu on je rekàl: Poſtavite en zhiſt klobuk na njegovo Glavo, inu ony ſo en zhiſt klobuk na njegovo Glavo poſtavili, inu ſo ga v'gvant oblejkli, inu Angel GOSPODNI je tukaj ſtal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zaharija 3:5
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oblačil sem pravičnost – bila mi je v obleko, in gorečnost za pravico mi je bila kakor plašč in venec.


In mu deni pokrivalo na glavo in priveži zlati venec na pokrivalo.


ogledala, tenčice, turbane in lahka krila.


Veselil se bom, veselil v Gospodu, raduje se naj duša moja v Bogu svojem! Kajti odel me je z obleko zveličanja, s plaščem pravičnosti me ogrnil, kakor se ženin po duhovniško pokriva z vencem in kakor se nevesta diči z dragotinami svojimi.


Kadar stopijo duhovniki v svetišče, ne smejo iti ven na zunanje dvorišče, ampak tam naj si slečejo oblačila, v katerih služijo, ker so sveta; oblečejo naj druga oblačila in tako naj se bližajo prostoru, določenemu za ljudstvo.


In angel Gospodov izpriča Jozuetu in reče:


vzemi torej od njih srebra in zlata in naredi vence in jih deni na glavo Jozuetu, sinu Jozadakovemu, velikemu duhovniku,


bodo padli štiriindvajseteri starešine pred njega, ki sedi na prestolu, in ga molili, ki živi na vekov veke, in bodo metali vence svoje pred prestol, govoreč:


In okrog prestola štiriindvajset prestolov, in na prestolih vidim štiriindvajsetero starešin sedečih, oblečenih v bela oblačila, in na njih glavah vence zlate.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ