Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Visoka pesem 8:4 - Chráskov prevod

4 Rotim vas, hčere jeruzalemske, da ne prebudite in ne predramite ljubezni, dokler ji je drago!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 Rotim vas, hčere jeruzalemske: ne budite in ne dramite ljubezni, dokler ji ugaja!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Rotim vas, hčere jeruzalemske: Ne budite in ne motite ljubezni, dokler se veseli!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Ieſt vas sarotim Hzhere Ierusalemſke, de moje lube nesbudite ni nepredramite, dokler njej ſami bo dopadlu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Visoka pesem 8:4
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Črna sem, ali ljubka, o hčere jeruzalemske, kakor kedarski šotori, kakor Salomonovi zastori.


Rotim vas, hčere jeruzalemske, pri gazelah in pri košutah poljskih, da ne prebudite in ne predramite ljubezni, dokler ji je drago!


Rotim vas, hčere jeruzalemske, pri gazelah in pri košutah poljskih, da ne prebudite in ne predramite ljubezni, dokler ji je drago!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ