Visoka pesem 8:11 - Chráskov prevod11 Salomon je imel vinograd v Baal-hamonu; izročil je vinograd varuhom, da bi vsakteri prinesel za njegov sad tisoč srebrnikov. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja11 Salomon je imel vinograd v Baalhamonu, izročil je varuhom vinograd; vsak naj daje za njegov sad tisoč srebrnikov. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod11 Salomon je imel vinograd v Báal Hamónu; vinograd je izročil varuhom: vsak naj bi dajal za njegov sad po tisoč srebrnikov. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158411 Salomo ima en Vinograd v'BaalHamoni, on je taiſti Vinograd Varihom dal, de bi vſakoteri sa njegou ſad prineſsèl taushent ſrebèrnikou. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |