Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Visoka pesem 2:11 - Chráskov prevod

11 Zakaj, glej, zima je minila, deževje je prešlo, konec mu je.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 Zakaj, glej, zima je minila, deževje je nehalo, prešlo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 ker glej, zima je minila, deževje ponehalo, prešlo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 Sakaj pole, Sima je minila, Désh je prozh inu tje:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Visoka pesem 2:11
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

On je vse storil, da je lepo ob svojem času; tudi večnost jim je položil v srce, samo da ne more človek doumeti dela, ki ga je Bog napravil, od začetka do konca.


čas jokanja in čas smejanja, čas žalovanja in čas plesanja,


Izpregovoril je ljubi moj in mi veli: »Vstani, prijateljica moja, lepa moja, in pridi ven!


Cvetje se prikazuje po zemlji, čas petja je prišel, in grlice glas se sliši v deželi naši;


Govorite na srce Jeruzalemu in kličite mu, da je dopolnjena vojna služba njegova, da je poravnana krivica njegova, da je dobil dvojno iz roke Gospodove za vse grehe svoje.


Blagor jim, ki žalujejo, ker oni bodo potolaženi.


Bili ste namreč nekdaj tema, zdaj pa ste svetloba v Gospodu: kakor svetlobe otroci živite


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ