Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 6:17 - Chráskov prevod

17 Ti pa si, kadar se postiš, pomazili glavo in umij obraz:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

17-18 Vi pa se morate postiti neopazno. Lepo se umijte in se počešite, da se ne bo videlo, da ne jeste. Samo Bog, vaš Oče, ki pozna vse skrivnosti, bo to opazil in vas nagradil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

17 Kadar se postiš, pazi, kako izgledaš!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

17 Ti pa, gda se postiš, namaži tvojo glavô, i líce tvoje muj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 Kadar pa se ti postiš, pomazili svojo glavo in si umij obraz,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

17 Kadar pa se ti postiš, si pomazili glavo in umij obraz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 6:17
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj vstane David s tal in se umije in pomaže in preobleče, ter pride v hišo Gospodovo in moli. In ko se vrne domov, veli, naj mu prineso kruha, in jedel je.


In pošlje Joab v Tekoo ter da pripeljati odondod modro ženo in ji veli: Delaj se, prosim, žalujočo in obleci žalno obleko in ne pomaži se z oljem, temveč bodi kakor žena, ki je že dolgo časa žalovala po mrtvem.


Ob vsakem času naj bodo čista oblačila tvoja in olja naj ne manjka na glavi tvoji!


Izkoplji se torej in se pomazili in obleci svoja oblačila, pa pojdi doli na gumno; a ne daj se spoznati možu, dokler ne neha jesti in piti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ