Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 5:39 - Chráskov prevod

39 A jaz vam pravim, da se ne upirajte hudemu, temveč če te kdo udari po desnem licu, nastavi mu tudi drugo;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

39 Jaz pa vam zdaj rečem tole: ne nasprotujte ljudem, ki so hudobni do vas! Nobenega vračanja milo za drago! Nasprotno: če te kdo poniža s klofuto, mu pusti, naj te udari še po drugem licu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

39 Jaz pa vam pravim: ne branite se, če vam hočejo storiti kaj žalega. Če ti kdo da zaušnico, mu obrni še drugo stran!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

39 Jas pa velím vám: ne stante prôti hüdomi; nego kikoli te vdári na dêsnom tvojem líci, obrni njemi i to drügo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

39 Jaz pa vam pravim, da se hudobnežu ne upirajte; marveč, ako te kdo bije po desnem licu, mu nastavi še drugo;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

39 Jaz pa vam pravim: Ne upirajte se hudobnežu, ampak če te kdo udari po desnem licu, mu nastavi še levo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 5:39
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj pristopi Zedekija, sin Kenaanov, in udari Mihaja v lice in reče: Kod je šel duh Gospodov od mene, da s tabo govori?


Razdrli so usta svoja zoper mene, zasramujoč so me bili v lice, v trumo se zbirajo zoper mene.


Ne reci: Povrnil bom hudo! Čakaj Gospoda, in rešil te bo.


Ne govôri: Kakor mi je storil, tako mu storim, vsakemu povrnem po delu njegovem.


Život svoj sem izpostavil njim, ki so me bili, in lice svoje njim, ki so me tezali; obličja svojega nisem skril sramotenju in pljuvanju.


Njemu, ki ga bije, naj pomoli lice svoje; nasiti se naj s sramoto.


Ne maščuj se, tudi se ne spominjaj krivega zoper otroke ljudstva svojega, ampak ljubi bližnjega svojega kakor samega sebe. Jaz sem Gospod.


In ti, Betlehem Efrata, premajhen, da bi bil med tisoči Judovimi: iz tebe mi pride tisti, ki ima biti vladar v Izraelu; njega izviri so od starodavnosti, od dni večnosti.


in kdor se hoče s teboj pravdati in ti suknjo vzeti, pusti mu tudi plašč;


In zakrivali so ga in vpraševali, govoreč: Prerokuj, kdo te je udaril?


Pismarji in farizeji so pa pazili nanj, če bo tudi v soboto ozdravljal, da bi našli tožbo zoper njega.


Jezus mu odgovori: Če sem hudo govoril, izpričaj, da je hudo; če pa dobro, zakaj me biješ?


Že to je res celo slabo pri vas, da imate sodbe med seboj. Zakaj si ne daste rajši krivice delati? zakaj se rajši ne daste oškodovati?


Glejte, da ne vrne kdo komu hudega za hudo, temveč vedno hodite za dobrim med seboj in do vseh.


Niste se še do krvi ustavljali v boju z grehom,


Obsodili, umorili ste pravičnega; ne ustavlja se vam.


ne vračajte hudega za hudo ali psovanja za psovanje, ampak rajši blagoslavljajte, kajti za to ste poklicani, da podedujete blagoslov.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ