Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 4:12 - Chráskov prevod

12 Ko pa zasliši Jezus, da je Janez ujet, se umakne v Galilejo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

12 Jezus je izvedel, da so krščevalca Janeza aretirali, zato se je umaknil nazaj v pokrajino Galilejo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

12 Ko je Jezus slišal, da so Janeza zaprli v ječo, se je vrnil v Galilejo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Gda bi pa čüo Jezuš; ka je Ivan v roké dáni: šô je nazâ v Galileo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Ko pa je slišal, da so Janeza vrgli v ječo, se je umaknil v Galilejo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Ko je slišal, da je bil Janez izročen, se je umaknil v Galilejo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 4:12
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Janez pa v ječi zasliši Kristusova dela in pošlje dva svojih učencev


Herod je bil namreč Janeza ujel in ga vklenil in posadil v ječo zaradi Herodiade, svojega brata Filipa žene.


Ko so pa Janeza izročili Herodu, pride Jezus v Galilejo, oznanjujoč evangelij Božji


Kajti ta Herod je bil poslal ujet Janeza ter ga vklenil v ječi zavoljo Herodiade, svojega brata Filipa žene; bil se je z njo namreč oženil.


Oni so pa še bolj silili, govoreč: Ljudstvo hujska, učeč po vsej Judeji, od Galileje, kjer je začel, do sem.


stori vrhu vsega tudi še to, da zapre Janeza v ječo.


In Jezus se vrne v moči Duha v Galilejo; in glas o njem se raznese po vsem okolišu.


In pride v Kafarnavm, mesto galilejsko, in jih uči ob sobotah.


Drugi dan je hotel Jezus oditi v Galilejo; in najde Filipa in mu reče: Pojdi za menoj!


Ta začetek čudežev je storil Jezus v Kani Galilejski in je razodel slavo svojo; in verovali so vanj učenci njegovi.


To je drugi čudež, ki ga je zopet storil Jezus, ko je prišel iz Judeje v Galilejo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ