Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 26:75 - Chráskov prevod

75 In Peter se spomni besede Jezusove, ki mu je bil rekel: Preden petelin zapoje, me zatajiš trikrat. In gre ven in se bridko razjoka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

75 Peter se je spomnil, kako mu je Jezus povedal: »Še preden bo zapel petelin, boš trikrat rekel, da nimaš nič z mano in da me sploh ne poznaš.« Stekel je ven in začel bridko jokati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

75 in Peter se je spomnil besed, ki jih je rekel Jezus: “Preden bo zapel petelin, me boš trikrat zatajil.” Peter je odšel ven in je ves obupan jokal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

75 I spomené se Peter z rêči Jezušove govoréčega njemi: kâ prvle, liki bode kokôt popêvao, trikrát me zatajiš. I vö idôči, jáko britko se je jôkao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

75 In Peter se je spomnil besede, ki mu jo je rekel Jezus: »Preden bo petelin zapel, me boš trikrat zatajil.« In šel je ven in se bridko zjokal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

75 Peter se je spomnil Jezusove besede, ki mu jo je rekel: »Preden bo petelin zapel, me boš trikrat zatajil.« In šel je ven in se bridko zjokal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 26:75
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kdorkoli pa me zataji pred ljudmi, zatajim tudi jaz njega pred Očetom svojim, ki je v nebesih.


Jezus mu reče: Resnično ti pravim, še to noč, preden zapoje petelin, me zatajiš trikrat.


Tedaj se začne rotiti in prisegati: Ne poznam tega človeka. In precej zapoje petelin.


Jezus odgovori: Življenje svoje daš zame? Resnično, resnično ti pravim: Petelin ne zapoje, dokler me trikrat ne zatajiš.


Ker kdo je, ki te odlikuje? kaj pa imaš, česar nisi prejel? če si pa tudi prejel, kaj se hvališ, kakor da nisi prejel?


Bratje, če bi tudi bil človek prenagljen od kake pregrehe, takemu vi, ki ste duhovni, pomagajte v pravi stan v duhu krotkosti, in glej sam nase, da tudi ti ne boš izkušan.


ki vas moč Božja čuva in po veri ohrani za zveličanje, pripravljeno, da se razodene v poslednjem času.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ