Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 26:59 - Chráskov prevod

59 Višji duhovnik in ves veliki zbor so pa iskali krivega pričevanja zoper Jezusa, da bi ga izročili smrti,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

59 in vsi višji duhovniki, torej ves judovski veliki zbor. Ti so se zdaj trudili najti ljudi, ki bi lahko Jezusa po krivici obtožili za kak zločin, za katerega bi zaslužil smrtno kazen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

59 Tu so se zbrali veliki duhovniki in ves sodni zbor. Iskali so priče, ki naj bi z lažnimi izjavami okrivile Jezusa, da bi ga lahko obsodili na smrt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

59 Vládnicke pa popovski i ti stariši i cêli tanáč ískali so krívo svedôstvo prôti Jezuši, da bi ga vmôrili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

59 Veliki duhovniki in ves veliki zbor so iskali krivega pričevanja zoper Jezusa, da bi ga obsodili na smrt,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

59 Véliki duhovniki in ves véliki zbor so iskali lažno pričevanje zoper Jezusa, da bi ga usmrtili,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 26:59
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne izdajaj me želji zatiralcev mojih, ker zoper mene stoje lažnive priče in ki pihajo silovitost.


Kladivo in meč in pšica ostra je mož, ki priča krivo zoper bližnjega svojega.


A jaz vam pravim, da vsak, kdor se brez razloga jezi na brata svojega, zapade sodbi; kdorkoli pa reče bratu svojemu: Raka! pride pred veliki zbor; a kdorkoli reče: Bedak! zapade peklenskemu ognju.


Veliki duhovnik torej vpraša Jezusa za učence njegove in za nauk njegov.


Kaj vprašuješ mene? Vprašaj tiste, ki so me slišali, kaj sem jim govoril; glej, oni vedo, kaj sem pravil jaz.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ