Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 26:30 - Chráskov prevod

30 In ko so odpeli zahvalnico, odidejo na Oljsko goro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

30 Nato so zapeli praznične psalme in se odpravili proti Oljski gori.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

30 Potem ko so odpeli zahvalno pesem, so odšli na Oljsko goro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

30 I gda so hválo z popêvali vö so šli na goro olivecko.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

30 Nato so zapeli zahvalno pesem in odšli na Oljsko goro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

30 In ko so odpeli hvalnico, so odšli proti Oljski gori.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 26:30
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In ko se približajo Jeruzalemu in pridejo v Betfago k Oljski gori, tedaj pošlje Jezus dva učenca


Pravim vam pa, da odslej ne bom pil tega trtnega sadu do tistega dne, ko ga bom pil z vami novega v kraljestvu Očeta svojega.


In po dnevi je učil v templju, a zvečer je hodil prenočevat na goro, ki se imenuje Oljska.


Simon, Simon! glej, satan si je izprosil, da vas sme presejati kakor pšenico;


In gre ven in se napoti kakor navadno na Oljsko goro; za njim pa gredo tudi učenci njegovi.


ampak da svet spozna, da ljubim Očeta, in kakor mi je Oče zapovedal, tako delam. Vstanite, pojdimo odtod!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ