Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 25:11 - Chráskov prevod

11 Poslej pa pridejo tudi druge device, rekoč: Gospod, gospod, odpri nam!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

11 Pozneje pa so prišle še tiste druge. »Gospod, o Gospod,« so vpile, »odprite nam!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

11 Nato je prišlo še pet drugih družic. Stale so pred vrati in klicale: ‘Gospod, odpri nam!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

11 Potom so pa prišle i te drüge device erkôče: Gospodne, Gaspodne, odpri nám.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 Pozneje pa pridejo tudi ostale device in pravijo: ‚Gospod, gospod, odpri nam!‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Pozneje so prišle še druge device in govorile: ›Gospod, gospod, odpri nam!‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 25:11
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj bode nebeško kraljestvo podobno desetim devicam, ki so vzele svetilnice svoje in šle ženinu naproti.


On pa odgovori in reče: Resnično vam pravim, ne poznam vas.


Ko nekoč hišni gospodar vstane in zapre hišna vrata, tedaj začnete zunaj postajati in na vrata trkati, govoreč: Gospod, Gospod, odpri nam! pa vam odgovori in poreče: Ne poznam vas, odkod ste.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ