Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 24:8 - Chráskov prevod

8 Vse to je pa začetek nadlogam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

8 Ampak vse to bo samo začetek porodnih bolečin, ki napovedujejo prihod nove dobe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

8 To pa je šele začetek konca, prav tako kot prvi popadki pri ženi, ki naj bi rodila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Vsa eta so pa začétek bolêzen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 vse to pa bo le začetek bolečin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 vendar je vse to začetek porodnih bolečin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 24:8
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nič drugega vam ne bo mogoče, nego sključiti se med ujetniki in pasti med ubitimi. Pri vsem tem se ne odvrne jeza Njegova, a še je iztegnjena Njegova roka.


A to ljudstvo se ni obrnilo k njemu, ki ga tepe, in niso iskali Gospoda nad vojskami.


Kajti krivičnost se je vnela kakor ogenj, pokončava trnje in grmovje, požiga gosto drevje v gozdu, vije se navzgor v debelih oblakih dima.


Bolečine kakor porodnice pridejo nanj; on je nespameten sin; kajti kadar je čas, ne pride v porod.


Kajti vstane narod zoper narod in kraljestvo zoper kraljestvo; potresi bodo po krajih, in bodo lakote. Začetek nadlogam je to.


A pred vsem tem polože roke svoje na vas in bodo vas preganjali, in izdajali vas bodo shodnicam in ječam in vodili pred kralje in poglavarje zavoljo imena mojega.


tedaj pripravi Gospod tebi in zarodu tvojemu čudovite nadloge, nadloge velike in dolgotrajne, hude in dolge bolezni.


Ko pravijo: Mir in varnost, tedaj jih mahoma doleti poguba, kakor porodne bolečine nosečo; in ušli ne bodo.


Dejte torej vi, bogatini, jokajte in javkajte nad bedami, ki vas zadenejo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ