Sv. Matevž 21:42 - Chráskov prevod42 Jezus jim reče: Ali niste nikoli brali v pismu: »Kamen, ki so ga zidarji zavrgli, ta je postal glava voglu; od Gospoda se je to zgodilo, in čudno je v očeh naših.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom42-43 »Prav zato vam zagotavljam,« jim je odkrito rekel Jezus: »Bog vam bo odvzel pravico, da pripadate njegovi vladavini. Dal jo bo drugim ljudem – takšnim, ki bodo delali, kar on hoče. Ali v Svetem pismu niste nikoli brali o tistem kamnu, ki je podoben meni: ›Kamen, ki so ga graditelji zavrgli kot neuporabnega, je postal glavni, najpomembnejši del zgradbe. Takšen je bil Božji načrt in od veselja smo vsi iz sebe!‹ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza42 “Prav,” je dejal Jezus, “saj piše v Pismu takole: ‘Kamen, ki so ga zidarji vrgli proč, ker so smatrali, da je neuporaben, je zdaj postal temeljni kamen. To, kar ste smatrali, da je nemogoče, dela Bog pred vašimi očmi.’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)42 Velí njim Jezuš: jeli ste nej čteli nigdár vu písmi: kamen, šteroga so zavrgli zidárje, včinjeni je k glávi voglá; od Gospodna je tô včinjeno, i čüdno je pred očmí našimi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja42 Jezus jim reče: »Ali niste nikoli brali v pismu: ‚Kamen, ki so ga zidarji zavrgli, je postal vogelni kamen; Gospod je to naredil in je čudovito v naših očeh.‘ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod42 Jezus jim je rekel: »Ali niste nikoli brali v Pismih: Kamen, ki so ga zidarji zavrgli, je postal vogalni kamen. Gospod je to naredil in čudovito je v naših očeh. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |