Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 21:20 - Chráskov prevod

20 In videč to, se začudijo učenci in reko: Kako naglo je usahnila smokva!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

20 Učenci se kar niso mogli načuditi temu, kar se je zgodilo. »Kako hitro se je posušila ta figa!« so govorili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

20 Učenci so začudeni vprašali: “Kako je moglo drevo tako hitro usahniti?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

20 I vidôči vučenícke čüdivali so se govoréči: kakda je preci posêhnolo to figovo drêvo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

20 Ko so učenci to videli, so se začudili in rekli: »Kako naglo se je smokva posušila!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

20 Ko so učenci to videli, so se začudili in rekli: »Kako to, da se je smokva tako hitro posušila?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 21:20
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In ugledavši kraj poti edino smokvo, pristopi k njej in ničesar ne najde na njej razen samo listje. In ji reče: Nikoli več naj ne bo na tebi sadu na vekomaj! In usahne smokva takoj.


Jezus pa odgovori in jim reče: Resnično vam pravim: Če imate vero in ne dvomite, ne boste samo storili, kar se je zgodilo na tej smokvi, ampak če tudi rečete tej gori: Vzdigni se in vrzi se v morje! se zgodi.


Ko pa Jezus to sliši, se začudi in reče tistim, ki so šli za njim: Resnično vam pravim, pri nikomer v Izraelu nisem našel tolike vere.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ