Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 16:11 - Chráskov prevod

11 Kako ne umete, da vam nisem rekel za kruh? Ali varujte se kvasu farizejev in saducejev!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

11 Zakaj vam ni jasno, da ne govorim o hrani? Pazite se kvasa, ki ga imajo farizeji in saduceji!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

11 Kako vam le pride na misel, da bi mogel govoriti o hrani? Ponovno vam pravim: ‘Varujte se kvašenega testa farizejev in saducejev!’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

11 Kakda ne razmite: kâ sem vám nej pravo od krüha; gda sem se vám varvati velo od kvasá Farizeušov i Sadduceušov?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 Zakaj ne umevate, da vam nisem govoril o kruhu, ko sem rekel: Varujte se farizejskega in saducejskega kvasu!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Kako da ne razumete, da vam nisem rekel o kruhu: ›Varujte se farizejskega in saducejskega kvasa!‹«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 16:11
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In pristopijo k njemu farizeji in saduceji in izkušaje ga zaprosijo, naj jim pokaže znamenje z neba.


Tedaj so razumeli, da ni rekel, naj se varujejo kruhovega kvasu, ampak nauka farizejev in saducejev.


Jezus jim pa reče: Pazite in varujte se kvasu farizejev in saducejev!


Ko pa vidi mnogo farizejev in saducejev, da gredo h krstu njegovemu, jim reče: Gadja zalega! kdo vas je poučil, da ubežite prihodnji jezi?


In jim reče: Kaj ste tako plašni? ali še nimate vere?


Naroča jim pa, govoreč: Glejte, varujte se kvasu farizejskega in kvasu Herodovega.


Ko se je bilo medtem zbralo na tisoče ljudstva, tako da so drug drugega tiščali, začne govoriti učencem svojim najprej: Varujte se kvasu farizejev, ki je hinavstvo.


Hinavci, lice zemlje in neba veste presojati, kako pa, da tega časa ne veste presojati?


Zakaj govora mojega ne umete? Ker ne morete moje besede poslušati.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ