Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 14:4 - Chráskov prevod

4 Zakaj Janez mu je dejal: Ni ti je dovoljeno imeti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

4 Janez pa mu je rekel: “Ni prav, da se poročiš z ženo svojega brata!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 Ár njemi je Ivan pravo: nej je slobodno tebi njô meti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 Kajti Janez mu je govoril: »Ni ti je dovoljeno imeti.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 ker mu je Janez govoril: »Ni ti je dovoljeno imeti.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 14:4
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Natan pa reče Davidu: Ti si tisti mož! Tako pravi Gospod, Bog Izraelov: Jaz sem te pomazilil za kralja nad Izraelom in jaz sem te otel iz roke Savlove,


In govôri mu, rekoč: Tako pravi Gospod: Nisi li ubil in po sili vzel? In govôri z njim in reci: Tako pravi Gospod: Na mestu, kjer so psi lizali Nabotovo kri, bodo lizali tudi tvojo, prav tvojo.


Brezbožni bežé, ko jih nihče ne preganja, pravični pa so kakor mlad lev brez strahu.


Kateri zapuščajo postavo, hvalijo brezbožne, kateri pa se držé postave, jim nasprotujejo.


Postave in pričevanja naj se oklepajo! Ako ne govore po tej besedi, ni zanje jutranje zarje;


Tedaj je Jeremija prerok govoril Zedekiju, kralju Judovemu, vse te besede v Jeruzalemu,


Sramote žene brata svojega ne odgrni, sramota je brata tvojega.


In ako kdo vzame brata svojega ženo, nečistost je; odkril je sramoto brata svojega; brez otrok bodeta.


Janez pa je dejal Herodu: Ni ti dovoljeno, imeti svojega brata ženo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ