Sv. Matevž 13:17 - Chráskov prevod17 Kajti resnično vam pravim, da so mnogi preroki in pravični želeli videti, kar vi vidite, in niso videli, in slišati, kar vi slišite, in niso slišali. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom17 Res, mnogi Božji preroki in ljudje, ki so živeli v pravem odnosu z Bogom, so si silno želeli videti in slišati stvari, ki jih doživljate vi, pa jim ni bilo dano. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza17 Pravim vam: Mnogi preroki in pobožni ljudje so želeli videti, kar vidite vi in slišati, kar vi slišite, vendar niso tega niti videli niti slišali.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)17 Ár zaistino velím vám: kâ so vnôgi prorocke, ino pravični želeli viditi, ona, štera vi vídite, i nej so vidili; i čüti, štera vi čüjete, i nej so čüli. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja17 zakaj resnično, povem vam: Mnogi preroki in pravični so želeli videti, kar vi vidite, in niso videli; in slišati, kar vi slišite, in niso slišali. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod17 Kajti resnično, povem vam: Veliko prerokov in pravičnih si je želelo videti, kar vi gledate, pa niso videli, in slišati, kar vi poslušate, pa niso slišali.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |