Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 12:37 - Chráskov prevod

37 Kajti po svojih besedah boš opravičen in po svojih besedah boš obsojen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

37 Prav to bo namreč sodni kriterij – za nedolžne ali za krive boste spoznani glede na svoje besede.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

37 Vaše besede odločajo o vaši prihodnosti. One so merilo, na osnovi katerega boste opravičeni ali obsojeni.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

37 Ár z rêči tvoji se spravičaš, i z rêči tvoji bodeš sodjen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

37 Po svojih besedah boš namreč opravičen in po svojih besedah boš obsojen.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

37 Po svojih besedah boš namreč opravičen in po svojih besedah boš obsojen.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 12:37
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kdor straži usta svoja, obvaruje dušo svojo, kdor pa odpira ustne nepremišljeno, pride mu poguba.


Smrt in življenje sta jeziku v oblasti; in kdor ga rad rabi, bo jedel sad njegov.


Pravim vam pa, da bodo ljudje za vsako prazno besedo, katerokoli reko, dajali odgovor v dan sodbe.


Tedaj mu odgovore nekateri pismarjev in farizejev in reko: Učenik, znamenje hočemo od tebe videti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ