Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 12:16 - Chráskov prevod

16 in jim zapreti, naj ga ne razglašajo;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

16 Toda strogo jim je ukazal, naj ne razglašajo, kdo je.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

16 Vendar jim je prepovedal, da bi o tem pripovedovali drugim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

16 I preprêto se je njim; naj ga vö ne vjávijo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 ter jim zabičal, naj ga ne razglasijo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 Zapovedal pa jim je, naj ga ne razglašajo,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 12:16
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

da se izpolni, kar je rečeno po preroku Izaiju, ki pravi:


In ko stopajo z gore, jim zapove Jezus, govoreč: Ne povejte nikomur o tej prikazni, dokler Sin človekov ne vstane od mrtvih.


In reče mu Jezus: Glej, da nikomur ne poveš, temveč pojdi, pokaži se duhovniku in opravi daritev, ki jo je ukazal Mojzes, njim v pričevanje.


In njune oči se odpro. In Jezus jima zapreti in veli: Glejta, da nihče ne zve.


A Jezus se umakne z učenci svojimi k morju; in velika množica iz Galileje je šla za njim; tudi iz Judeje


In zapove jim, naj nikomur ne povedo; čim bolj jim je pa prepovedoval, tem bolj so razglaševali.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ