Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 10:42 - Chráskov prevod

42 In če kdo napoji enega od teh malih samo s kupico studenčnice v ime učenca, resnično vam pravim, ne izgubi plačila svojega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

42 Ali pa recimo, da kdo dá kakemu od mojih najmanj pomembnih učencev samo kozarec hladne vode, zato ker je moj učenec. Zagotavljam vam: Bog tega ne bo pozabil, ampak ga bo nagradil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

42 Kdor osveži s požirkom vode nekoga zato, ker je moj učenec, nikakor ne bo ostal brez plačila. Na to se lahko zanesete!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

42 I šterikoli dá piti ednomi z eti máli li eden pehár mrzle vodé vu iméni vučeníka, zaístino velim vám: nezgübi nájem svoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

42 In kdor dá komu teh malih piti le čašo hladne vode, ker je moj učenec – resnično, povem vam –, ne bo izgubil svojega plačila.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

42 Kdor dá piti samo kozarec hladne vode enemu izmed teh malih, ker je ta imenovan učenec, resnično, povem vam, ne bo izgubil svojega plačila.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 10:42
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko ona gre, da prinese, pokliče za njo in veli: Prosim, prinesi mi tudi grižljaj kruha v roki svoji!


Narediva mu, prosim, zidano zgornjo izbico in vanjo mu postavimo posteljo, mizo, stol in svečnik; in kadar pride k nam, naj vstopi.


Gospodu posoja, kdor milostno deli siromaku, in dobroto njegovo mu bo povrnil.


spoznaj tudi, da je modrost dobra duši tvoji: če si jo dosegel, je zate bodočnost, in upanje tvoje se ne bo iztrebilo.


Meči kruh svoj po vodi, kajti po mnogih dneh ga najdeš.


Prebúdi se, o meč, zoper pastirja mojega in zoper moža, ki je moj družnik! govori Gospod nad vojskami; udari pastirja, in čreda se razkropi. A milo obrnem roko svojo do malih.


Glejte, da ne zaničujete enega teh malih! Kajti pravim vam, da njih angeli v nebesih vedno gledajo obličje Očeta mojega, ki je v nebesih. [


Tako ni volja Očeta vašega, ki je v nebesih, da se pogubi eden teh malih.


In Kralj odgovori in jim reče: Resnično vam pravim, karkoli ste storili enemu teh najmanjših mojih bratov, ste storili meni.


Bolje bi mu bilo, da mu obesijo mlinski kamen na vrat in ga vržejo v morje, nego da pohujša enega teh malih.


Ampak ljubite sovražnike svoje, dobro delajte in posojajte, ne pričakujoč ničesar; in veliko vam bode plačilo, in sinovi bodete Najvišjega: zakaj on je dobrotljiv tudi nehvaležnežem in hudobnežem.


Kajti če je dobra volja, prijetna je po tem, kar kdo ima, ne po tem, česar nima.


Kajti Bog ni krivičen, da bi pozabil delo vaše in ljubezen, ki ste jo pokazali do imena njegovega s tem, da ste služili svetim in še služite.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ