Sv. Marko 8:18 - Chráskov prevod18 Oči imate, in ne vidite? ušesa imate, in ne slišite? in ne pomnite li? အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom18 Kako ste trmasti! So vaše oči slepe in vaša ušesa gluha? Se ne spomnite, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza18 Saj imate vendar oči. Kako, da ne vidite? Tudi ušesa imate. Kako, da ne slišite? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)18 Očí majôči ne vídite? i vüha majôči ne čüjete? i ne spomenéte se? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja18 Oči imate, pa ne vidite? In ušesa imate, pa ne slišite? In ali se ne spominjate, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod18 Oči imate, pa ne vidite, ušesa imate, pa ne slišite. Ali se ne spominjate, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |