Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Marko 6:39 - Chráskov prevod

39 In jim ukaže, naj jih posadé vse zaporedoma, omizje za omizjem, po zeleni travi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

39 Jezus je naročil učencem, naj razdelijo ljudi v skupine, ki naj se posedejo po zelenem travniku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

39 Jezus jim je naročil, da rečejo množici, naj posedejo v skupinah po travi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

39 I zapovedao njim je, kâ bi vse doli posádili po rédi na zeléno trávo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

39 In velel jim je, naj vse po skupinah razposadijo po zeleni travi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

39 Tedaj jim je ukazal, naj po skupinah vse posadijo po zeleni travi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Marko 6:39
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

in jed na mizi njegovi in prebivališča hlapcev njegovih in strežbo služabnikov njegovih ter njih obleko in njegove točaje in njegove stopnice, po katerih je hodil gori v hišo Gospodovo, ji je od strmenja sapa zastala;


On jim pa reče: Koliko hlebov imate? Pojdite in poglejte! In ko so izvedeli, reko: Pet in dve ribi.


In posedejo v skupinah po sto in po petdeset.


Bilo jih je namreč kakih pet tisoč mož. Reče pa učencem svojim: Posadite jih v druščinah po petdeset.


Jezus veli: Naredite, da se ljudje posadé. Bilo je pa veliko trave na tem mestu. In posadé se možje, kakih pet tisoč po številu.


zakaj Bog ni Bog nereda, ampak miru, kakor po vseh zborih svetniških.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ