Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Marko 6:35 - Chráskov prevod

35 In ko je bila ura že pozna, pristopijo k njemu učenci njegovi in reko: Kraj je samoten in ura že pozna;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

35 Ko je bilo že pozno popoldne, so učenci zaskrbljeni stopili k Jezusu. »Tale kraj je odročen in pozno je že,« so rekli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

35-36 Proti večeru so prišli k njemu učenci in dejali: “Kmalu se bo stemnilo. Razpusti ljudstvo, da odide v vasi ali na kmetije v okolici, kjer si lahko kupijo hrano.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

35 I, gda bi že vnogo vör bilô, pristôpili so k njemi vučenícke njegovi govoréči: kâ je püsto mesto i že je vöra vnôga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

35 Ko je bilo že pozno, so k njemu stopili njegovi učenci in rekli: »Samoten je ta kraj in ura že pozna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

35 In ko je bila ura že pozna, so stopili k njemu njegovi učenci in mu govorili: »Samoten je ta kraj in ura je že pozna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Marko 6:35
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko pa Jezus to zasliši, odrine odtod na ladji v pust kraj, da bi bil na samem. In ko množice to zvedo, pridejo peš za njim iz mest.


In ko stopi Jezus z ladje, zagleda veliko množico, in se mu zasmilijo, zakaj bili so kakor ovce, ki nimajo pastirja. In začne jih učiti mnogo reči.


razpusti jih, da odidejo v dvore in vasi, ki so naokoli, ter si kupijo kaj za jed.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ