Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Marko 5:19 - Chráskov prevod

19 Jezus pa mu ne dopusti, ampak mu reče: Pojdi na svoj dom k svojcem in oznani jim, koliko ti je storil Gospod in kako se te je usmilil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

19 »Ne,« je rekel Jezus. »Pojdi domov in povej svojim bližnjim, kaj je Bog storil zate in kako dober je do tebe.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

19 Jezus pa mu ni dovolil. Rekel je: “Pojdi domov k svoji družini in pripoveduj, kakšen velik čudež je Jezus storil v tvojem življenju in kako se te je usmilil!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

19 Jezuš njemi je pa nej dopüsto; nego njemi erčé: idi vu hižo tvojo k tvojim, i nazviščávaj njim, ka je tebi Gospôd včíno, i smilüvao se je nad tebom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

19 Toda ni mu dovolil, marveč mu je rekel: »Pojdi domov k svojim ljudem in jim oznani, kako velike reči ti je Gospod storil in se te usmilil.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

19 Vendar mu ni dovolil, temveč mu je rekel: »Pojdi domov k svojim ljudem in jim naznani, kako velike reči ti je storil Gospod in se te usmilil.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Marko 5:19
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In Naaman gre noter h gospodu svojemu in mu pove, rekoč: Tako in tako je govorila deklica iz Izraelove dežele.


Pridite, poslušajte vsi, ki se bojite Boga, da povem, kaj je storil duši moji.


In odide in začne oznanjevati po Deseteromestju, koliko mu je storil Jezus; in vsi so se čudili.


Vrni se na dom svoj in pripoveduj, koliko ti je storil Bog. In on odide in oznanjuje po vsem mestu, koliko mu je storil Jezus.


Pridite, poglejte človeka, ki mi je povedal vse, kar sem storila, ali ni ta Kristus?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ