Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Marko 4:40 - Chráskov prevod

40 In jim reče: Kaj ste tako plašni? ali še nimate vere?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

40 »Kaj se bojite?« je rekel učencem. »Ali mi še vedno ne zaupate?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

40 “Zakaj ste se tako prestrašili?” je vprašal Jezus svoje učence, “ali mi niti malo ne zaupate?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

40 I erčé njim: ka ste tak bojazlívi? kakda, ka nêmate vere?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

40 In rekel jim je: »Kaj ste tako boječi? Kako da še nimate vere?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

40 Njim pa je rekel: »Kaj ste strahopetni? Ali še nimate vere?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Marko 4:40
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Trsta nalomljenega ne zlomi in tlečega stenja ne pogasi; po resnici bo oznanjeval pravico.


Ko pojdeš skozi vode, bodem pri tebi, in preko rek, te ne poplavijo; ko pojdeš skozi ogenj, ne zgoriš in plamen te ne zapali.


Jezus pa precej iztegne roko in ga prime ter mu reče: Malovernež, čemu si dvomil?


Ko pa Jezus to opazi, jim reče: Kaj premišljujete v sebi, maloverneži, da nimate kruha?


Če pa travo na polju, ki danes stoji in jo jutri vržejo v peč, Bog tako oblači, mar ne bo mnogo bolj vas, maloverni?


In jim reče: Kaj ste boječi, maloverni? Tedaj vstane, zapretí vetrovom in morju, in velika tihota nastane.


In velik strah jih obide, in govore med seboj: Kdo vendar je ta, da sta mu celo veter in morje pokorna?


Reče pa jim: Kje je vera vaša? Oni pa se boje in čudijo ter govore drug drugemu: Kdo neki je ta, da tudi vetrovom in vodi zapoveduje, in ga poslušajo?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ