Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Marko 15:25 - Chráskov prevod

25 Bila pa je ura tri, ko so ga na križ razpeli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

25 Ura je bila devet zjutraj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

25 Ura je bila devet zjutraj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

25 Bila je pa vöra trètja; i rázpili so ga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

25 Bila pa je tretja ura, ko so ga pribili na križ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

25 Bilà je tretja ura, ko so ga križali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Marko 15:25
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Od šeste ure pa nastane tema po vsej zemlji do devete ure.


In ko je bila ura šest, nastane tema po vsej zemlji do devete ure.


In ob deveti uri zavpije Jezus z močnim glasom: Eloi, Eloi, lama sabahtani? kar se tolmači: »Bog moj, Bog moj, zakaj si me zapustil?«


In bilo je že okoli šeste ure, in nastane tema po vsej zemlji do devete ure,


Bil je pa dan pripravljanja za Veliko noč, okoli šeste ure. In reče Judom: Glej, kralj vaš!


Ti namreč niso pijani, kakor vi menite, ker je šele tretja ura dne;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ