Sv. Marko 15:22 - Chráskov prevod22 In pripeljejo ga na kraj Golgoto, kar se tolmači: Mesto mrtvaške glave. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom22 Tako so Jezusa pripeljali na vzpetino, ki se imenuje Golgota. To pomeni Mrtvaška glava. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza22 Jezusa so privedli na Golgoto. (Golgota pomeni “mrtvaška glava”.) အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)22 I neso ga je na Golgote mesto, štero je razklajeno, temena mesto. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja22 Pripeljali so ga na Golgoto, kar pomeni lobanjo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod22 Pripeljali so ga na kraj, ki se imenuje Golgota, kar v prevodu pomeni Kraj lobanje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |