Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Marko 14:57 - Chráskov prevod

57 In vstanejo nekateri ter pričajo po krivem zoper njega, govoreč:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

57 Potem so nekateri začeli trditi:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

57 Končno je nekaj mož izjavilo:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

57 I níki gori stanovši krivično so svedočili proti njemi govoréči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

57 In vstalo jih je nekaj, ki so zoper njega po krivem pričali, govoreč:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

57 Nato jih je nekaj nastopilo in takole lažnivo pričalo zoper njega:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Marko 14:57
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Miha iz Moraste je prerokoval v dnevih Ezekija, kralja Judovega, in govoril je vsemu ljudstvu Judovemu takole: Tako pravi Gospod nad vojskami: Sion se bo oral kakor njiva in mesto jeruzalemsko bode groblja in gora te hiše bo z gozdom obrasten grič.


in govoreč: Ti, ki podiraš svetišče in ga v treh dneh postavljaš, pomagaj sam sebi! Če si Sin Božji, stopi s križa!


Kajti mnogi so pričali po krivem zoper njega, ali njih izpovedbe niso bile enake.


Mi smo ga slišali, da je dejal: Jaz poderem to svetišče, ki je narejeno z rokami, in v treh dneh sezidam drugo, ne narejeno z rokami.


In mimogredoči so ga preklinjali in majali z glavami in govorili: Aha, ki podiraš svetišče in ga v treh dneh postavljaš,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ