Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Marko 14:10 - Chráskov prevod

10 In Juda Iškariot, eden od dvanajsterih, odide k višjim duhovnikom, da jim ga izda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

10 Potem je Juda Iškarijot, ki je bil eden izmed dvanajsterice odposlancev, odšel k višjim duhovnikom. Ponudil jim je pomoč pri Jezusovi aretaciji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

10 Potem je odšel Juda Iškarijot, eden izmed dvanajsterih učencev, k velikim duhovnikom, da bi izdal Jezusa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Júdaš Iškarioteš, eden z tí dvanájset, je odíšao k vládnikom popovskim, da bi ga njim ôdao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 In Juda Iškarijot, eden izmed dvanajsterih, je odšel k velikim duhovnikom, da bi jim ga predal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Tedaj je Juda Iškarijot, eden izmed dvanajsterih, šel k vélikim duhovnikom, da bi jim ga izročil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Marko 14:10
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Stvar silno huda se ga je prijela, in ker je obležal, ne vstane več.


Simon Kananejec in Juda Iškariot, ki ga je tudi izdal.


Oni pa se razvesele, ko to slišijo, in mu obljubijo dati denarja. In iskal je, kako bi ga o priliki izdal.


In pri večerji, ko je že bil hudič Judu Simonovemu Iškariotu dal v srce, naj ga izda,


Vzemši torej grižljaj, odide takoj; bila je pa noč.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ