Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Marko 13:29 - Chráskov prevod

29 Tako tudi vi: kadar ugledate, da se te reči gode, vedite, da je on blizu, pri vratih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

29 Podobno je s stvarmi, o katerih govorim. Ko boste opazili, da se dogajajo, boste vedeli, da je konec blizu, tik pred vrati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

29 Prav tako boste vedeli, da je moj prihod blizu, ko se vse to zgodi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

29 Tak i vi, gda bodte vidili, kâ bodo se eta godíla, znájte, kâ je blüzi pri dveraj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

29 Tako tudi vi: kadar boste videli, da se to godi, vedite, da je blizu – pred vrati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

29 Tako tudi vi: Ko boste videli, da se to dogaja, védite, da je blizu, pred vrati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Marko 13:29
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Od smokve pa se učite prilike: Kadar se že njena veja omladi in požene listje, veste, da je blizu poletje.


Resnično vam pravim, da ne preide ta rod, dokler se vse te reči ne zgode.


Ne zdihujte drug zoper drugega, bratje, da ne boste sojeni; glejte, sodnik stoji pred vrati.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ