Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Marko 13:23 - Chráskov prevod

23 A vi se varujte; glejte, povedal sem vam vse naprej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

23 Zato boste morali zelo paziti nase. Prav zaradi tega vas na vse to opozarjam že zdaj, še preden se bo to zgodilo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

23 Zato bodite budni! Posvaril sem vas!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

23 Vi pa kebzüjte, ovo naprê sem vám povedao vsa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

23 Vi torej pazite; glejte, vse sem vam vnaprej povedal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

23 Vi pa pazíte; vse sem vam vnaprej povedal.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Marko 13:23
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Varujte se lažnivih prerokov, ki prihajajo k vam v ovčjih oblačilih, znotraj so pa grabljivi volkovi.


Kajti lažnivi kristusi in lažnivi preroki bodo vstali in delali znamenja in čudeže, da bi premotili, ko bi bilo mogoče, izvoljence.


Ali v tistih dneh, po tej stiski, otemni sonce in mesec ne bo dajal svetlobe svoje,


Pazite, bedite in molite, kajti ne veste, kdaj je ta čas.


Jezus jim pa začne praviti: Varujte se, da vas kdo ne zapelje!


Vi pa varujte sebe! Kajti izročali vas bodo sodiščem in v shodnicah vas bodo pretepali in pred vladarje in kralje vas postavljali zavoljo mene, njim za pričevanje.


Pazite pa nase, da ne bodo kdaj vaša srca obtežena s požrešnostjo in pijanstvom in skrbmi tega življenja, in vas ne zadene ta dan iznenada kakor zanka.


On pa reče: Varujte se, da vas ne zapeljejo. Zakaj veliko jih pride z imenom mojim in poreko: Jaz sem! in: Čas se je približal. Ne hodite za njimi!


In sedaj sem vam povedal, preden se zgodi, da boste verovali, kadar se zgodi.


Vi torej, ljubljeni, ki to naprej veste, pazite, da vas pregrešnih zmota ne potegne za seboj in ne padete iz lastnega trdnega stanja,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ