Sv. Marko 12:44 - Chráskov prevod44 kajti vsi so vrgli od obilnosti svoje, ta pa je od uboštva svojega vrgla vse, kar je imela, ves živež svoj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom44 Oni so prispevali presežek, ki jim ostaja od premoženja, ta pa je kljub pomanjkanju dala vse, kar je imela. Za preživljanje ji ni ostalo čisto nič.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza44 Bogataši so dali samo del svojega izobilja, ta žena pa je žrtvovala vse, kar je imela.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)44 Ár so vsi z obilnosti svoje metali; eta je pa svojega siromaštva vsa, ká je mêla, notri vrgla, cêlo ceringo svojo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja44 Zakaj vsi so vrgli od tega, česar imajo v izobilju, ta pa je vrgla od svojega uboštva vse, kar je imela, vse svoje premoženje.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod44 Vsi so namreč vrgli od svojega preobilja, ta pa je dala od svojega uboštva vse, kar je imela, vse, kar potrebuje za življenje.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |