Sv. Marko 12:33 - Chráskov prevod33 in ljubiti ga iz vsega srca in iz vse pameti in iz vse moči, in bližnjega ljubiti kakor samega sebe: to je več od vseh žgalnih žrtev in daritev. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom33 Njega moramo imeti radi z vsem svojim bitjem in soljudi moramo imeti tako radi, kakor da smo to mi sami. To je pomembnejše kot izpolnjevanje vseh verskih obredov in dolžnosti.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza33 Njega naj bi ljubili z vsem srcem in z vso močjo. In tudi bližnjega naj bi ljubili kakor samega sebe. To je več kot vse žrtve, ki bi jih lahko prinesli Bogu.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)33 I lübiti ga z cêloga srcá i z cêle pámeti i z cêle düše i z cêle môči; i lübiti blížnjega, liki samoga sebé, je več od vsê goréči i ftišanja âldovov. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja33 in da je ljubiti njega z vsem srcem in vsem mišljenjem in vso dušo in vso močjo ter ljubiti bližnjega kakor samega sebe – več kakor vse žgalne in druge daritve.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod33 in ljubiti njega iz vsega srca, z vsem umevanjem in z vso močjo ter ljubiti bližnjega kakor samega sebe je več kakor vse žgalne daritve in žrtve.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |