Sv. Marko 10:14 - Chráskov prevod14 Videč pa to Jezus, se razhudi in jim reče: Pustite otročiče, naj pridejo k meni, ne branite jim; zakaj takih je kraljestvo Božje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom14 Jezus pa se je razjezil: »Pustite jih!« je rekel. »Otroci naj kar pridejo k meni. Ne podite jih proč, saj je Božja vladavina namenjena prav takšnim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza14 Ko je Jezus to videl, je ogorčeno dejal: “Pustite otroke, naj pridejo k meni! Ne odganjajte jih. Božje kraljestvo je namreč pripravljeno prav za ljudi, ki so kot otroci. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)14 Vidôči pa Jezuš prôti njemi je bilô, i erčé njim: püstite otroke k meni prihájati i ne prepovedávajte njim. Ár je tákši králevstvo Bože. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja14 Ko je Jezus to videl, se je vznejevoljil in jim rekel: »Pustite otročičem, naj prihajajo k meni, in ne branite jim, za take je namreč božje kraljestvo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod14 Ko je Jezus to videl, je postal nejevoljen in jim je rekel: »Pustite otroke, naj prihajajo k meni, in ne branite jim, kajti takšnih je Božje kraljestvo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |