Sv. Marko 10:13 - Chráskov prevod13 In prinašali so k njemu otročiče, da bi se jih dotaknil; učenci pa jih okarajo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom13 Potem so nekateri ljudje k Jezusu pripeljali svoje otroke, da bi jih blagoslovil s svojim dotikom. Učenci so jih začeli opozarjati, da to ne gre, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza13 Nekaj mater je privedlo k Jezusu svoje otroke, da bi jih blagoslovil. Učenci pa so jih hoteli odgnati. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)13 I prinesli so njemi otroke, kâ bi se ji dotekno; vučenícke so pa kárali one, kí so je tá prinášali. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja13 Prinašali so mu tudi otročiče, da bi se jih dotaknil, učenci pa so prinašalce grajali. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod13 Prinašali so mu otroke, da bi se jih dotaknil, učenci pa so jih grajali. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |