Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 7:26 - Chráskov prevod

26 Ali koga ste šli gledat? Preroka? Da, pravim vam, in še več nego preroka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

26 No, koga ste torej hodili občudovat? Mogoče preroka? – Točno! In še več kot samo preroka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

26 Ali pa ste hoteli srečati preroka? Da, Janez je prerok in celo več kot to.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

26 Ali ka ste šli vö vidit? proroka? Zaistino velim vám, i vékšega od proroka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

26 Ali kaj ste šli gledat? Preroka? Dà, povem vam, več ko preroka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

26 Kaj ste torej šli gledat? Preroka? Da, povem vam, več kot preroka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 7:26
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In ti, dete, se boš imenovalo prerok Najvišjega; kajti pojdeš pred obličjem Gospodovim, da mu pripraviš poti


Zakon in preroki so do Janeza, odtlej se oznanjuje blagovestje o kraljestvu Božjem, in vsak s silo tišči vanj.


Ako pa rečemo: Od ljudi, vse ljudstvo nas bo s kamenjem posulo, zakaj prepričano je, da je Janez prerok.


Ali kaj ste šli, da vidite? Človeka, ki se oblači v mehka oblačila? Glej, kateri se oblačijo v gosposko obleko in živé v slasteh, bivajo v kraljevih dvorih.


Ta je, o katerem je pisano: »Glej, jaz pošiljam angela svojega pred obličjem tvojim, ki pripravi tvojo pot pred teboj.«


On je bil svetilka, ki je gorela in svetila: vam pa je bilo po volji, se nekaj časa veseliti svetlobe njegove.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ