Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 6:24 - Chráskov prevod

24 Toda gorje vam bogatim, kajti prejeli ste tolažbo svojo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

24 Toda groza, kaj bo z vami, ki se kopate v bogastvu – zgrešili boste Božje obljube.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

24 Gorje pa vam, bogatini! Vi ste uživali srečo na zemlji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

24 Ali jaj vám bogáci! ár máte obeseljé vaše.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

24 Toda gorjé vam bogatinom, zakaj dobili ste svojo tolažbo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

24 A gorje vam, bogataši, kajti svojo tolažbo že imate.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 6:24
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zakaj bebcev upor jih ubije in brezskrbnost bedakov jih pokonča.


Poslednja slava te hiše bode večja nego prva, pravi Gospod nad vojskami; in na tem kraju dam mir, govori Gospod nad vojskami.


Kadar se pa postite, ne delajte se žalostnih kakor hinavci; pačijo namreč obraze svoje, da pokažejo ljudem, da se postijo. Resnično vam pravim: Prejeli so plačilo svoje.


Kadar torej daješ miloščino, ne trobi pred seboj, kakor delajo hinavci po shodnicah in po ulicah, da jih hvalijo ljudje. Resnično vam pravim: Prejeli so plačilo svoje.


In kadar molite, ne bodite kakor hinavci, kajti oni radi po shodnicah in po uličnih voglih stoječ molijo, da se kažejo ljudem. Resnično vam pravim: Prejeli so plačilo svoje.


Gorje vam, ki ste sedaj nasičeni, ker bodete lačni. Gorje vam, ki se sedaj smejete, ker žalovali boste in jokali.


Bogatinom v sedanjem svetu zapoveduj, naj se ne prevzemajo, niti ne stavijo upa v bogastva negotovost, ampak v živega Boga, ki nam deli vsega obilo za uživanje;


Vi pa ste zaničevali ubožca. Ali niso bogatini, ki vas zatirajo, in niso li oni, ki vas vlačijo pred sodbe?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ