Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 5:38 - Chráskov prevod

38 ampak novo vino se mora vlivati v nove mehove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

38 Ne, mlado vino spada v nove mehove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

38 Novo vino gre v nove mehove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

38 Nego nôvo víno vu nôvo posôdo vlêvajo, i obôje se zdrží.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

38 Ampak novo vino je treba dati v nove mehove, pa se oboje ohrani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

38 pač pa se mora novo vino vlivati v nove mehove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 5:38
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In dam vam novo srce in novega duha denem v vas, in vzamem kameneno srce iz telesa vašega in dam vam meseno srce.


Tudi ne vlivajo novega vina v stare mehove, sicer mehovi popokajo in vino se razlije in mehovi se pokončajo; temveč novo vino vlivajo v nove mehove, in oboje se ohrani.


In nihče ne deva novega vina v stare mehove, sicer predere novo vino mehove in vino se razlije in mehovi se pokaze;


In kdor je pil starino, noče precej novega, ker pravi: staro je boljše.


Zato če je kdo v Kristusu, je novo stvarjenje; staro je prešlo, glej, postalo je novo vse.


To pa zavoljo krivih bratov, ki so se prikradli in vmes vrinili, oprezovat svobodo našo, ki jo imamo v Kristusu Jezusu, da bi nas zasužnjili;


zakaj telesna vaja je za malo koristna, pobožnost pa je za vse koristna, ker ima obljubo življenja sedanjega in prihodnjega.


In rekel je sedeči na prestolu: Glej, novo delam vse. In mi veli: Piši, ker te besede so resnične in zveste.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ