Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 23:18 - Chráskov prevod

18 Vsa množica pa hkratu zavpije, rekoč: Proč s tem, izpusti pa nam Baraba!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

18 Tedaj so vsi začeli kričati: »Ne, proč z njim, izpustite nam rajši Baraba.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

18 Tedaj se je ljudstvo vznemirilo in začelo enoglasno kričati: “Proč s tem Jezusom! Izpusti Barabo!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

18 Gori je pa skríčala vsa vnožina govoréča: vzemi etoga, odpüsti pa nám Barabbáša.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 Vsi hkrati pa so zavpili: »Proč s tem, izpusti nam Baraba!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 Tedaj so vsi hkrati zavpili: »Proč s tem! Izpústi nam Baraba!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 23:18
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Moral jim je pa o prazniku izpustiti enega jetnika.]


Tega so bili vrgli v ječo zavoljo neke vstaje, ki je izbruhnila v mestu, in zavoljo uboja.


Peter pa je stal zunaj pri vratih. Tedaj gre ven drugi učenec, znanec velikega duhovnika, in se pomeni z vratarico in pripelje Petra noter.


kajti šla je za njim množica ljudstva, kričeč: Pogubi ga!


In poslušali so ga do te besede, in tu povzdignejo glas in kriče: Proč z zemlje s takšnim! ker ni prav, da živi.


A vi ste Svetnika in Pravičnika zatajili in ste prosili, naj vam da ubijalca,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ