Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 22:51 - Chráskov prevod

51 Jezus pa odgovori in reče: Nehajte, dotlej! In dotaknivši se ušesa njegovega, ga ozdravi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

51 »Nehajte, dovolj je tega!« je vzkliknil Jezus, se dotaknil ušesa in ga ozdravil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

51 Jezus pa je zapovedal: “Prenehajte!” Dotaknil se je vojakovega ušesa in ga ozdravil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

51 Odgovoréči pa Jezuš erčé: nihájte je notri do etec. I doteknovši se vüha njegovoga, zvráčo ga je.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

51 Jezus pa je odgovoril: »Nehajte, ne več!« In dotaknil se je ušesa ter ga ozdravil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

51 Jezus je odgovoril: »Nehajte! Dovolj je!« In dotaknil se je ušesa ter ga ozdravil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 22:51
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In eden izmed njih udari hlapca velikega duhovnika in mu odseka desno uho.


A višjim duhovnikom in poglavarjem templja in starešinam, ki so bili prišli nadenj, reče Jezus: Kakor nad razbojnika ste prišli z meči in koli?


Dokler sem bil z njimi, sem jih varoval v imenu tvojem; katere si mi dal, sem ohranil, in nobeden izmed njih ni poginil, razen sin pogube, da se izpolni pismo.


Pavel pa zakliče z močnim glasom, rekoč: Ne stori si nič žalega, saj smo vsi tu.


Ne daj se hudemu premagati, ampak premaguj v dobrem hudo.


Jaz Pavel sam pa vas opominjam po krotkosti in tihosti Kristusovi, ki sem vpričo vas resda ponižen med vami, a kadar me ni pri vas, pa drzen proti vam.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ