Sv. Lukež 22:27 - Chráskov prevod27 Kdo namreč je večji: kdor sedi za mizo, ali kdor streže? Ali ne, kdor sedi za mizo? Jaz pa sem med vami kakor kdor streže. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom27 Vprašajte se, kdo je večji: tisti, ki sedi za mizo, ali služabnik, ki mu streže? Seveda: tisti za mizo. Jaz pa sem pri vas v vlogi nekoga, ki streže. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza27 Gospodar na tem svetu sedi pri mizi, služabniki pa mu služijo. Tukaj pa ni tako! Jaz sem namreč vaš služabnik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)27 Ár šteri je vékši? té, kí doli séde, ali kí slüži? Nejli, kí doli séde? Jas sem pa na srêdi med vami, liki, kí slüži. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja27 Kdo je namreč večji: kdor je pri mizi ali kdor streže? Ali ne, kdor je pri mizi? Jaz pa sem sredi med vami kakor tisti, ki streže. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod27 Kdo je namreč večji: kdor sedi pri mizi ali kdor streže? Ali ne tisti, ki sedi? Jaz pa sem sredi med vami kakor tisti, ki streže. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |