Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 2:42 - Chráskov prevod

42 In ko mu je bilo dvanajst let in so šli v Jeruzalem po navadi tega praznika, je šel z njimi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

42 Ko je imel dvanajst let, so kakor po navadi skupaj odšli tja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

42 Ko je bilo Jezusu dvanajst let, sta ga prvič vzela s seboj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

42 I gda bi bio dvanájset lêt star, gori idôči oni v Jerušálem pôleg návade svétka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

42 Ko je dopolnil dvanajst let in so po običaju praznika šli v Jeruzalem

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

42 Ko je bil star dvanajst let, so šli na pot po praznični navadi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 2:42
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Trikrat v letu naj se prikažejo vsi moški tvoji pred obličjem Gospoda Jehove.


In njegovi starši so hodili vsako leto v Jeruzalem na velikonočni praznik.


In ko so dopolnili praznične dni in se napotili domov, je ostal deček Jezus v Jeruzalemu; in njegovi starši tega niso vedeli.


In pride v Nazaret, kjer je bil vzrejen; in gre po navadi svoji v sobotni dan v shodnico, in vstane, da bere.


Ko pa pride v Galilejo, ga sprejmo Galilejci, ker so videli vse, kar je storil v Jeruzalemu ob prazniku; bili so namreč tudi prišli na praznik.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ