Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 2:33 - Chráskov prevod

33 In njegov oče in mati njegova se čudita temu, kar se je govorilo o njem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

33 Starša sta začudeno poslušala vse te besede o Jezusu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

33 Marija in Jožef sta se čudila njegovim besedam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

33 Jožef pa i mati njegova sta se čüdivala nad onim, štera so povêdana od njega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

33 Njegov oče in njegova mati sta se čudila temu, kar se je o njem govorilo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

33 Njegova oče in mati sta se čudila temu, kar se je govorilo o njem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 2:33
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Glej, jaz in otroci, ki mi jih je dal Gospod, smo za znamenja in predpodobe v Izraelu od Gospoda nad vojskami, ki prebiva na gori Sionski.


Ko je pa še govoril množici, glej, mati njegova in bratje njegovi so stali zunaj in radi bi bili z njim govorili.


Ko pa Jezus to sliši, se začudi in reče tistim, ki so šli za njim: Resnično vam pravim, pri nikomer v Izraelu nisem našel tolike vere.


In vsi, ki slišijo, se čudijo temu, kar jim pripovedujejo pastirji.


In ko ga ugledata, se zavzameta, in reče mu mati njegova: Sin, kaj si nama storil tako? Glej, oče tvoj in jaz sva te z žalostjo iskala.


In niso ga mogli ujeti v besedi vpričo ljudstva, in umolknejo, čudeč se odgovoru njegovemu.


In vsi so se čudili veličastvu Božjemu. Ko so se pa vsi čudili vsemu temu, kar je delal Jezus, reče učencem svojim:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ