Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 19:26 - Chráskov prevod

26 Pravim vam, da vsakemu, kdor ima, se bo dalo, a kdor nima, se mu vzame tudi to, kar ima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

26 ›Točno tako!‹ je rekel kralj. ›Kdor ima, mu bom dal še več, in kdor nima, mu bom vzel vse!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

26 Tedaj jim je rekel kralj: ‘Kdor ima, bo dobil še več, kdor pa nima, bo kmalu izgubil tudi to, kar ima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

26 Ár velím vám: kâ vsákomi, ki má, se njemi dá; ki pa nema, i ka má, vzeme se od njega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

26 ‚Povem vam: Vsakemu, kdor ima, se bo dalo; tistemu pa, ki nima, se bo vzelo še to, kar ima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

26 ›Povem vam: Vsakemu, ki ima, se bo dalo, in tistemu, ki nima, se bo vzelo tudi to, kar ima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 19:26
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ali milost moja ne odstopi od njega, kakor sem jo odtegnil Savlu, ki sem ga odpravil izpred tebe.


Malo bodi dni njegovih in službo njegovo naj prejme drug.


Kajti kdor ima, mu bode dano in preobilno bo imel, kdor pa nima, se mu odvzame tudi to, kar ima.


Zato vam pravim, da se vam odvzame kraljestvo Božje in bo dano narodu, ki prinaša njegove sadove. [


Kajti kdor ima, se mu bo dalo, a kdor nima, se mu odvzame tudi to, kar ima.


A oskrbnik reče sam v sebi: Kaj naj storim, ker mi gospod moj jemlje oskrbništvo? Kopati ne morem, prositi me je sram.


Glejte torej, kako poslušate! Kajti kdor ima, se mu bo dalo, a kdor nima, se mu vzame tudi to, kar misli, da ima.


Pisano je namreč v knjigi psalmov: »Pusto naj postane domovje njegovo, in ne bodi nikogar, ki bi prebival v njem;« in »Škofjo službo njegovo naj prejme drugi.«


Pazite nase, da ne izgubite, kar ste pridelali, temveč prejmete popolno plačilo.


in stanovitnost imaš in za ime moje si mnogo prenesel in se nisi utrudil.


Hitro pridem; trdno drži, kar imaš, da ti nihče ne vzame venca.


Tedaj mu reče Samuel: Gospod je danes odtrgal kraljestvo Izraelovo od tebe in ga je dal bližnjiku tvojemu, ki je boljši nego ti.


Zato pravi Gospod, Bog Izraelov: Rekel sem bil res, da naj bi hiša tvoja in tvojega očeta hiša hodili pred mano vekomaj; ali sedaj pravi Gospod: Ne bodi tako; zakaj tiste, ki me časte, počastim tudi jaz, in ki mene zaničujejo, malo jih bom cenil tudi jaz.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ